# Esperanto translation of Dialog
# Copyright (C) 2008 Felipe Castro
# This file is distributed under the same license as the dialog package.
# Felipe Castro <fefcas@gmail.com>, 2008
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dialog 1.1.20070704\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-16 17:57-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-03 15:50-0300\n"
"Last-Translator: Felipe Castro <fefcas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: buttons.c:387
msgid "Yes"
msgstr "Jes"
#: buttons.c:395
msgid "No"
msgstr "Ne"
#: buttons.c:403
msgid "OK"
msgstr "Certe"
#: buttons.c:411
msgid "Cancel"
msgstr "Rezigni"
#: buttons.c:419
msgid "EXIT"
msgstr "ELIRI"
#: buttons.c:427
msgid "Extra"
msgstr "Krome"
#: buttons.c:435
msgid "Help"
msgstr "Helpo"
#. Headline "Month"
#: calendar.c:298
msgid "Month"
msgstr "Monato"
#. Headline "Year"
#: calendar.c:318
msgid "Year"
msgstr "Jaro"
#: dialog.c:756
msgid "Rename"
msgstr "Renomigi"
#: fselect.c:571
msgid "Directories"
msgstr "Dosierujoj"
#: fselect.c:572
msgid "Files"
msgstr "Dosieroj"
#: mixedgauge.c:58
msgid "Succeeded"
msgstr "Sukcesis"
#: mixedgauge.c:61
msgid "Failed"
msgstr "Malsukcesis"
#: mixedgauge.c:64
msgid "Passed"
msgstr "Pasite"
#: mixedgauge.c:67
msgid "Completed"
msgstr "Kompletite"
#: mixedgauge.c:70
msgid "Checked"
msgstr "Kontrolite"
#: mixedgauge.c:73
msgid "Done"
msgstr "Farite"
#: mixedgauge.c:76
msgid "Skipped"
msgstr "Preterpasite"
#: mixedgauge.c:79
msgid "In Progress"
msgstr "Evoluado"
#: mixedgauge.c:85
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
#: mixedgauge.c:193
msgid "Overall Progress"
msgstr "Tuta Evoluo"
#: textbox.c:468
msgid "Search"
msgstr "Serĉi"