# Indonesian translations for dialog package.
# Copyright 2003-2006,2007 # Thomas Dickey.
# This file is distributed under the same license as the dialog package.
# Andhika Padmawan <andhika.padmawan@gmail.com>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dialog 1.1.20080819\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-16 17:57-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-21 13:40+0700\n"
"Last-Translator: Andhika Padmawan <andhika.padmawan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: buttons.c:387
msgid "Yes"
msgstr "Ya"
#: buttons.c:395
msgid "No"
msgstr "Tidak"
#: buttons.c:403
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: buttons.c:411
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
#: buttons.c:419
msgid "EXIT"
msgstr "KELUAR"
#: buttons.c:427
msgid "Extra"
msgstr "Ekstra"
#: buttons.c:435
msgid "Help"
msgstr "Bantuan"
#. Headline "Month"
#: calendar.c:298
msgid "Month"
msgstr "Bulan"
#. Headline "Year"
#: calendar.c:318
msgid "Year"
msgstr "Tahun"
#: dialog.c:756
msgid "Rename"
msgstr "Ganti Nama"
#: fselect.c:571
msgid "Directories"
msgstr "Kamus"
#: fselect.c:572
msgid "Files"
msgstr "Berkas"
#: mixedgauge.c:58
msgid "Succeeded"
msgstr "Sukses"
#: mixedgauge.c:61
msgid "Failed"
msgstr "Gagal"
#: mixedgauge.c:64
msgid "Passed"
msgstr "Lulus"
#: mixedgauge.c:67
msgid "Completed"
msgstr "Selesai"
#: mixedgauge.c:70
msgid "Checked"
msgstr "Diperiksa"
#: mixedgauge.c:73
msgid "Done"
msgstr "Selesai"
#: mixedgauge.c:76
msgid "Skipped"
msgstr "Dilewati"
#: mixedgauge.c:79
msgid "In Progress"
msgstr "Dalam Proses"
#: mixedgauge.c:85
msgid "N/A"
msgstr "Tak Tersedia"
#: mixedgauge.c:193
msgid "Overall Progress"
msgstr "Keseluruhan Proses"
#: textbox.c:468
msgid "Search"
msgstr "Telusur"