Training courses

Kernel and Embedded Linux

Bootlin training courses

Embedded Linux, kernel,
Yocto Project, Buildroot, real-time,
graphics, boot time, debugging...

Bootlin logo

Elixir Cross Referencer

Þ•(\5œpBq!´ðÖ9ÇMOi,ƒ°%Î,ô-!	 O	&p	—	·	Ç×	eŸ
:@ÞZ’9Ìá*ò1&Ov"‹9®Iè2Ðàù
+>~JxÉ-BHps¹K- y š)»%å$)0*Z(…%®ÔôÖJë76$n“nš	!!D,!"q!,”!Á!$ß!D"VI"« "L#]#s#€#
œ#§#¿#!( &
$%
'"	#  -V, --version               output version information and exit
  -d, --domain=TEXTDOMAIN   retrieve translated message from TEXTDOMAIN
  -e                        enable expansion of some escape sequences
  -E                        (ignored for compatibility)
  -h, --help                display this help and exit
  -V, --version             display version information and exit
  [TEXTDOMAIN]              retrieve translated message from TEXTDOMAIN
  MSGID MSGID-PLURAL        translate MSGID (singular) / MSGID-PLURAL (plural)
  COUNT                     choose singular/plural form based on this value
  -d, --domain=TEXTDOMAIN   retrieve translated messages from TEXTDOMAIN
  -e                        enable expansion of some escape sequences
  -E                        (ignored for compatibility)
  -h, --help                display this help and exit
  -n                        suppress trailing newline
  -V, --version             display version information and exit
  [TEXTDOMAIN] MSGID        retrieve translated message corresponding
                            to MSGID from TEXTDOMAIN
  -h, --help                  display this help and exit
  -v, --variables             output the variables occurring in SHELL-FORMAT
%s: illegal option -- %c
%s: invalid option -- %c
%s: option `%c%s' doesn't allow an argument
%s: option `%s' is ambiguous
%s: option `%s' requires an argument
%s: option `--%s' doesn't allow an argument
%s: option `-W %s' doesn't allow an argument
%s: option `-W %s' is ambiguous
%s: option requires an argument -- %c
%s: unrecognized option `%c%s'
%s: unrecognized option `--%s'
Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.
This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO
warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
Display native language translation of a textual message whose grammatical
form depends on a number.
Display native language translation of a textual message.
If the TEXTDOMAIN parameter is not given, the domain is determined from the
environment variable TEXTDOMAIN.  If the message catalog is not found in the
regular directory, another location can be specified with the environment
variable TEXTDOMAINDIR.
Standard search directory: %s
If the TEXTDOMAIN parameter is not given, the domain is determined from the
environment variable TEXTDOMAIN.  If the message catalog is not found in the
regular directory, another location can be specified with the environment
variable TEXTDOMAINDIR.
When used with the -s option the program behaves like the `echo' command.
But it does not simply copy its arguments to stdout.  Instead those messages
found in the selected catalog are translated.
Standard search directory: %s
In normal operation mode, standard input is copied to standard output,
with references to environment variables of the form $VARIABLE or ${VARIABLE}
being replaced with the corresponding values.  If a SHELL-FORMAT is given,
only those environment variables that are referenced in SHELL-FORMAT are
substituted; otherwise all environment variables references occurring in
standard input are substituted.
Informative output:
Operation mode:
Report bugs to <bug-gnu-gettext@gnu.org>.
Substitutes the values of environment variables.
Try `%s --help' for more information.
Unknown system errorUsage: %s [OPTION] [SHELL-FORMAT]
Usage: %s [OPTION] [TEXTDOMAIN] MSGID MSGID-PLURAL COUNT
Usage: %s [OPTION] [[TEXTDOMAIN] MSGID]
or:    %s [OPTION] -s [MSGID]...
When --variables is used, standard input is ignored, and the output consists
of the environment variables that are referenced in SHELL-FORMAT, one per line.
Written by %s.
error while reading "%s"memory exhaustedmissing argumentsstandard inputtoo many argumentswrite errorProject-Id-Version: gettext-runtime 0.13
Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org
POT-Creation-Date: 2006-10-02 16:24+0200
PO-Revision-Date: 2003-12-07 09:42+0200
Last-Translator: Sami J. Laine <sami.laine@iki.fi>
Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15
Content-Transfer-Encoding: 8bit
  -V, --version                tulosta ohjelman versiotiedot ja
                               ohjelman lopeta suoritus
  -d, --domain=TEKSTIALA    etsi käännetyt viestit TEKSTIALA:sta
  -e                        salli joidenkin lainauskoodien laajentaminen
  -h, --help                näytä tämä ohje ja lopeta suoritus
  -V, --version             näytä versiotiedot ja lopeta suoritus
  [TEKSTIALA]               hae käännetty sanoma TEKSTIALA:sta
  VIESTI-ID                 käännä VIESTI-ID (yksikkö)
  VIESTI-ID-MONIKKO         käännä VIESTI-ID-MONIKKO (monikko)
  COUNT                     valitse yksikkö/monikkomuoto tämän arvon
                            perusteella
  -d, --domain=TEKSTIALA    etsi käännetyt viestit TEKSTIALA:sta
  -e                        salli joidenkin lainauskoodien laajentaminen
  -E                        (jätetään huomiotta yhteensopivuuden vuoksi)
  -h, --help                näyttää tämän ohjeen ja lopettaa suorituksen
  -n                        jättää pois rivinvaihdon rivin lopusta
  -V, --version             näyttää ohjelmiston versiotiedot ja lopettaa
                            suorituksen
  [TEKSTIALA] VIESTI-ID     etsii käännetyn viestin, joka vastaa VIESTI-ID:tä
                            TEKSTIALA:ssa
  -h, --help                  tulosta tämä ohje ja lopeta ohjelman
                              ohjelman suoritus
  -v, --variables             tulostaa SHELL-MUOTO:ssa ilmenevät muuttujat
%s: virheellinen valitsin -- %c
%s: virheellinen valitsin -- %c
%s: valitsin `%c%s' ei salli argumenttia
%s: valitsin `%s' on moniselitteinen
%s: valitsin `%s' vaatii argumentin
%s: valitsin `--%s' ei salli argumenttia
%s: valitsin `-W %s' ei salli argumenttia
%s: valitsin `-W %s' on moniselitteinen
%s: valitsin vaatii argumentin -- %c
%s: tuntematon valitsin `%c%s'
%s: tuntematon valitsin `--%s'
Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.
Tämä on vapaa ohjelmisto; kts. lähdekoodi kopioinnin ehdoille. Ohjelmisolle
EI myönnetä takuuta; ei edes KAUPATTAVUUDELLE tai SOVELTUVUUDELLE TIETTYYN
tarkoitukseen.
Sanoman kansallisen käännöksen esitystapa, jonka muoto riippuu numerosta.
Näytä kansallinen käännös tekstimuotoiselle viestille.
Jos parametria TEKSTIALA ei anneta, ala päätellään muuttujan TEXTDOMAIN
sisällön perusteella. Jos viestilistaa (engl. message catalog) ei löydetä
vakinaisesta hakemistosta, muu sijainti voidaan määritellä ympäristömuuttu-
jalla TEXTDOMAINDIR.
Vakinainen hakemisto, josta haku suoritetaan: %s
Jos parametria TEKSTIALA ei anneta, ala päätellään muuttujan TEXTDOMAIN
sisällön perusteella. Jos viestilistaa (engl. message catalog) ei löydetä
vakinaisesta hakemistosta, muu sijainti voidaan määritellä ympäristömuuttu-
jalla TEXTDOMAINDIR.
Käytettynä yhdessä valitsimen -s kanssa, ohjelma toimii kuten `echo'.
Tällöin se ei kuitenkaan vain yksikertaisesti kopioi argumenttejaan
vakiotulosteeseen, vaan valitusta viestilistasta löydetyt sanomat tulevat
käännetyiksi.
Vakinainen hakemisto, josta haku suoritetaan: %s
Tavallisessa toimintatilassa vakiosyöte kopioitaan vakiotulosteeseen
siten, että viittaukset, muodossa $MUUTTUJA tai ${MUUTTUJA},
ympäristömuuttujiin korvataan vastaavilla arvoilla. Mikäli SHELL-MUOTO
annetaan, vain ne ympäristömuuttujat, joihin viitataan SHELL-MUOTO:ssa
korvataan. Muussa tapauksessa kaikki vakiosyötteessä esiintyvät
ympäristömuuttujat korvataan.
Selittävä tuloste:
Toimintatila:
Ilmoita ohjelmiston vioista osoitteeseen <bug-gnu-gettext@gnu.org>.
Korvaa ympäristömuuttujien arvot.
Yritä `%s --help' saadaksesi lisää tietoja.
Tuntematon järjestelmän virheKäyttö: %s [VALITSIN] [SHELL-MUOTO]
Käyttö: %s [VALITSIN] [TEKSTIALA] VIESTI-ID VIESTI-ID-MONIKKO MÄÄRÄ
Käyttö: %s [VALITSIN] [[TEKSTIALA] VIESTI-ID]
tai:    %s [VALITSIN] -s [VIESTI-ID]...
Jos valitsinta --variables käytetään, vakiosyöte jätetään huomiotta ja
tuloste muodostuu ympäristömuuttujista, yksi kutakin riviä kohti,
joihin viitataan SHELL-MUOTO:ssa.
Kirjoittanut %s
virhe luettaessa "%s"muisti loppuei riittävästi argumenttejavakiosyöteliian monta argumenttiavirhe kirjoitettaessa