# ðÅÒÅ×ÏÄ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ diffutils
# Copyright (C) 1998 Free Software Foundation, Inc.
# Oleg S. Tihonov <tihonov@ffke-campus.mipt.ru>, 1998, 2001, 2002.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: diffutils 2.8\n"
"POT-Creation-Date: 2002-04-05 14:10-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2002-04-03 14:06+0400\n"
"Last-Translator: Oleg S. Tihonov <tihonov@ffke-campus.mipt.ru>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: lib/c-stack.c:188
msgid "program error"
msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ"
#: lib/c-stack.c:189
msgid "stack overflow"
msgstr "ÐÅÒÅÐÏÌÎÅÎÉÅ ÓÔÅËÁ"
#: lib/error.c:128 lib/error.c:156
msgid "Unknown system error"
msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÓÉÓÔÅÍÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ"
#: lib/freesoft.c:27
msgid ""
"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"You may redistribute copies of this program\n"
"under the terms of the GNU General Public License.\n"
"For more information about these matters, see the file named COPYING."
msgstr ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
"íÙ îå ÐÒÅÄÏÓÔÁ×ÌÑÅÍ ÇÁÒÁÎÔÉÊ, × ÔÏÊ ÍÅÒÅ, ËÏÔÏÒÁÑ ÄÏÐÕÓÔÉÍÁ ÚÁËÏÎÏÍ.\n"
"÷Ù ÍÏÖÅÔÅ ÒÁÓÐÒÏÓÔÒÁÎÑÔØ ÜÔÉ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ ÐÒÉ ÓÏÂÌÀÄÅÎÉÉ\n"
"ÕÓÌÏ×ÉÊ õÎÉ×ÅÒÓÁÌØÎÏÊ ïÂÝÅÓÔ×ÅÎÎÏÊ ìÉÃÅÎÚÉÉ GNU.\n"
"äÌÑ ÐÏÌÕÞÅÎÉÑ ÐÏÄÒÏÂÎÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ Ï ×ÏÚÍÏÖÎÏÓÔÉ ÒÁÓÐÒÏÓÔÒÁÎÅÎÉÑ ÓÍÏÔÒÉÔÅ\n"
"ÆÁÊÌ COPYING."
#: lib/getopt.c:693
#, c-format
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: ÎÅÏÄÎÏÚÎÁÞÎÙÊ ËÌÀÞ `%s'\n"
#: lib/getopt.c:718
#, c-format
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: ËÌÀÞ `--%s' ÄÏÌÖÅÎ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØÓÑ ÂÅÚ ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ\n"
#: lib/getopt.c:723
#, c-format
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: ËÌÀÞ `%c%s' ÄÏÌÖÅÎ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØÓÑ ÂÅÚ ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ\n"
#: lib/getopt.c:741 lib/getopt.c:914
#, c-format
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
msgstr "%s: ËÌÀÞ `%s' ÄÏÌÖÅÎ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØÓÑ c ÁÒÇÕÍÅÎÔÏÍ\n"
#: lib/getopt.c:770
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
msgstr "%s: ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ËÌÀÞ `--%s'\n"
#: lib/getopt.c:774
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
msgstr "%s: ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ËÌÀÞ `%c%s'\n"
#: lib/getopt.c:800
#, c-format
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
msgstr "%s: ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙÊ ËÌÀÞ -- %c\n"
#: lib/getopt.c:803
#, c-format
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
msgstr "%s: ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ËÌÀÞ -- %c\n"
#: lib/getopt.c:833 lib/getopt.c:963
#, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
msgstr "%s: ËÌÀÞ %c ÄÏÌÖÅÎ ÂÙ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØÓÑ c ÁÒÇÕÍÅÎÔÏÍ\n"
#: lib/getopt.c:880
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: ÎÅÏÄÎÏÚÎÁÞÎÙÊ ËÌÀÞ `-W %s'\n"
#: lib/getopt.c:898
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: ËÌÀÞ `-W %s' ÄÏÌÖÅÎ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØÓÑ ÂÅÚ ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ\n"
#: lib/regex.c:1367
msgid "Success"
msgstr "õÓÐÅÈ"
#: lib/regex.c:1370
msgid "No match"
msgstr "óÏ×ÐÁÄÅÎÉÊ ÎÅÔ"
#: lib/regex.c:1373
msgid "Invalid regular expression"
msgstr "îÅ×ÅÒÎÏÅ ÒÅÇÕÌÑÒÎÏÅ ×ÙÒÁÖÅÎÉÅ"
#: lib/regex.c:1376
msgid "Invalid collation character"
msgstr "îÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙÊ ÄÌÑ ÓÏÒÔÉÒÏ×ËÉ ÓÉÍ×ÏÌ"
#: lib/regex.c:1379
msgid "Invalid character class name"
msgstr "îÅ×ÅÒÎÏÅ ÉÍÑ ËÌÁÓÓÁ ÓÉÍ×ÏÌÁ"
#: lib/regex.c:1382
msgid "Trailing backslash"
msgstr "ïÂÒÁÔÎÁÑ ËÏÓÁÑ ÞÅÒÔÁ ÓÔÏÉÔ ÐÏÓÌÅÄÎÅÊ"
#: lib/regex.c:1385
msgid "Invalid back reference"
msgstr "îÅ×ÅÒÎÁÑ ÓÓÙÌËÁ"
#: lib/regex.c:1388
msgid "Unmatched [ or [^"
msgstr "îÅÐÁÒÎÁÑ [ ÉÌÉ [^"
#: lib/regex.c:1391
msgid "Unmatched ( or \\("
msgstr "îÅÐÁÒÎÁÑ ( ÉÌÉ \\("
#: lib/regex.c:1394
msgid "Unmatched \\{"
msgstr "îÅÐÁÒÎÁÑ \\{"
#: lib/regex.c:1397
msgid "Invalid content of \\{\\}"
msgstr "îÅ×ÅÒÎÏÅ ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÅ \\{\\}"
#: lib/regex.c:1400
msgid "Invalid range end"
msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÊ ÎÉÖÎÉÊ ÐÒÅÄÅÌ"
#: lib/regex.c:1403
msgid "Memory exhausted"
msgstr "ïÐÅÒÁÔÉ×ÎÁÑ ÐÁÍÑÔØ ÉÓÞÅÒÐÁÎÁ"
#: lib/regex.c:1406
msgid "Invalid preceding regular expression"
msgstr "îÅ×ÅÒÎÏÅ ÐÒÅÄÛÅÓÔ×ÕÀÝÅÅ ÒÅÇÕÌÑÒÎÏÅ ×ÙÒÁÖÅÎÉÅ"
#: lib/regex.c:1409
msgid "Premature end of regular expression"
msgstr "ðÒÅÖÄÅ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ËÏÎÅà ÒÅÇÕÌÑÒÎÏÇÏ ×ÙÒÁÖÅÎÉÑ"
#: lib/regex.c:1412
msgid "Regular expression too big"
msgstr "òÅÇÕÌÑÒÎÏÅ ×ÙÒÁÖÅÎÉÅ ÓÌÉÛËÏÍ ×ÅÌÉËÏ"
#: lib/regex.c:1415
msgid "Unmatched ) or \\)"
msgstr "îÅÐÁÒÎÁÑ ) ÉÌÉ \\)"
#: lib/regex.c:8034
msgid "No previous regular expression"
msgstr "òÅÇÕÌÑÒÎÏÅ ×ÙÒÁÖÅÎÉÅ ÎÅ ÂÙÌÏ ÚÁÄÁÎÏ ÒÁÎØÛÅ"
#: lib/xmalloc.c:63
msgid "memory exhausted"
msgstr "ÐÁÍÑÔØ ÉÓÞÅÒÐÁÎÁ"
#: src/analyze.c:809 src/diff.c:1283
#, c-format
msgid "Files %s and %s differ\n"
msgstr "æÁÊÌÙ %s É %s ÒÁÚÌÉÞÁÀÔÓÑ\n"
#: src/analyze.c:812
#, c-format
msgid "Binary files %s and %s differ\n"
msgstr "ä×ÏÉÞÎÙÅ ÆÁÊÌÙ %s É %s ÒÁÚÌÉÞÁÀÔÓÑ\n"
#: src/analyze.c:1058 src/diff3.c:1413 src/util.c:526
msgid "No newline at end of file"
msgstr "÷ ËÏÎÃÅ ÆÁÊÌÁ ÎÅÔ ÎÏ×ÏÊ ÓÔÒÏËÉ"
#: src/cmp.c:43
msgid "Written by Torbjorn Granlund and David MacKenzie."
msgstr "á×ÔÏÒÙ Torbjorn Granlund É David MacKenzie."
#: src/cmp.c:118 src/diff.c:817 src/diff3.c:427 src/sdiff.c:168
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information."
msgstr "ðÏÐÒÏÂÕÊÔÅ `%s --help' ÄÌÑ ÐÏÌÕÞÅÎÉÑ ÂÏÌÅÅ ÐÏÄÒÏÂÎÏÇÏ ÏÐÉÓÁÎÉÑ."
#: src/cmp.c:137
#, c-format
msgid "invalid --ignore-initial value `%s'"
msgstr "ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ --ignore-initial `%s'"
#: src/cmp.c:146
msgid "options -l and -s are incompatible"
msgstr "ËÌÀÞÉ -l É -s ÎÅÓÏ×ÍÅÓÔÉÍÙ"
#: src/cmp.c:154 src/diff.c:826 src/diff3.c:435 src/sdiff.c:177
#: src/sdiff.c:313 src/sdiff.c:320 src/sdiff.c:910 src/util.c:194
#: src/util.c:286 src/util.c:293
msgid "write failed"
msgstr "ÚÁÐÉÓØ ÎÅÕÓÐÅÛÎÁ"
#: src/cmp.c:156 src/diff.c:828 src/diff.c:1354 src/diff3.c:437
#: src/sdiff.c:179
msgid "standard output"
msgstr "ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ×Ù×ÏÄ"
#: src/cmp.c:160
msgid "-b --print-bytes Print differing bytes."
msgstr "-b --print-bytes ÷Ù×ÏÄÉÔØ ÒÁÚÌÉÞÁÀÝÉÅÓÑ ÂÁÊÔÙ."
#: src/cmp.c:161
msgid "-i SKIP --ignore-initial=SKIP Skip the first SKIP bytes of input."
msgstr ""
"-i î --ignore-initial=î éÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ ÒÁÚÌÉÞÉÑ × ÐÅÒ×ÙÈ î ÂÁÊÔÁÈ ××ÏÄÁ."
#: src/cmp.c:162
msgid "-i SKIP1:SKIP2 --ignore-initial=SKIP1:SKIP2"
msgstr "-i î1:î2 --ignore-initial=î1:î2"
#: src/cmp.c:163
msgid ""
" Skip the first SKIP1 bytes of FILE1 and the first SKIP2 bytes of FILE2."
msgstr "ðÒÏÐÕÓÔÉÔØ ÐÅÒ×ÙÅ î1 ÂÁÊÔ ÆÁÊÌÁ æáêì1 É ÐÅÒ×ÙÅ î2 ÂÁÊÔ ÆÁÊÌÁ æáêì2."
#: src/cmp.c:164
msgid "-l --verbose Output byte numbers and values of all differing bytes."
msgstr "-l --verbose ÷Ù×ÏÄÉÔØ ÎÏÍÅÒÁ É ÚÎÁÞÅÎÉÑ ×ÓÅÈ ÒÁÚÌÉÞÁÀÝÉÈÓÑ ÂÁÊÔ."
#: src/cmp.c:165
msgid "-n LIMIT --bytes=LIMIT Compare at most LIMIT bytes."
msgstr "-n ðòåäåì --bytes=ðòåäåì óÒÁ×ÎÉ×ÁÔØ ÎÅ ÂÏÌÅÅ ÕËÁÚÁÎÎÏÇÏ ÞÉÓÌÁ ÂÁÊÔ."
#: src/cmp.c:166
msgid "-s --quiet --silent Output nothing; yield exit status only."
msgstr ""
"-s --quiet --silent îÅ ×Ù×ÏÄÉÔØ, ÔÏÌØËÏ ÓÏÏÂÝÉÔØ ×ÏÚ×ÒÁÝÁÅÍÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ."
#: src/cmp.c:167 src/diff.c:904 src/diff3.c:455 src/sdiff.c:204
msgid "-v --version Output version info."
msgstr "-v --version ðÏËÁÚÁÔØ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï ×ÅÒÓÉÉ É ×ÙÊÔÉ."
#: src/cmp.c:168 src/diff.c:905 src/diff3.c:456 src/sdiff.c:205
msgid "--help Output this help."
msgstr "--help ðÏËÁÚÁÔØ ÜÔÕ ÓÐÒÁ×ËÕ É ×ÙÊÔÉ."
#: src/cmp.c:177
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE1 [FILE2 [SKIP1 [SKIP2]]]\n"
msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ëìàþ]... æáêì1 [æáêì2 [î1 [î2]]]\n"
#: src/cmp.c:179
msgid "Compare two files byte by byte."
msgstr "ðÏÂÁÊÔÏ×Ï ÓÒÁ×ÎÉ×ÁÅÔ Ä×Á ÆÁÊÌÁ."
#: src/cmp.c:183
msgid "SKIP1 and SKIP2 are the number of bytes to skip in each file."
msgstr "î1 É î2 -- ÜÔÏ ÞÉÓÌÏ ÂÁÊÔ, ËÏÔÏÒÙÅ ÓÌÅÄÕÅÔ ÐÒÏÐÕÓÔÉÔØ × ËÁÖÄÏÍ ÆÁÊÌÅ."
#: src/cmp.c:184
msgid ""
"SKIP values may be followed by the following multiplicative suffixes:\n"
"kB 1000, K 1024, MB 1,000,000, M 1,048,576,\n"
"GB 1,000,000,000, G 1,073,741,824, and so on for T, P, E, Z, Y."
msgstr ""
"ë ÚÎÁÞÅÎÉÑÍ î ÍÏÖÎÏ ÐÒÉÐÉÓÙ×ÁÔØ ÏÄÉÎ ÉÚ ÓÌÅÄÕÀÝÉÈ ÍÎÏÖÉÔÅÌØÎÙÈ ÓÕÆÆÉËÓÏ×:\n"
"kB 1000, K 1024, MB 1,000,000, M 1,048,576,\n"
"GB 1,000,000,000, G 1,073,741,824, É ÔÁË ÄÁÌÅÅ ÄÌÑ T, P, E, Z, Y."
#: src/cmp.c:187
msgid "If a FILE is `-' or missing, read standard input."
msgstr "åÓÌÉ æáêì ÎÅ ÚÁÄÁÎ ÉÌÉ ÚÁÄÁÎ ËÁË `-', ÞÉÔÁÅÔ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ××ÏÄ."
#: src/cmp.c:188 src/diff.c:911 src/diff3.c:475 src/sdiff.c:223
msgid "Report bugs to <bug-gnu-utils@gnu.org>."
msgstr "ï ÏÛÉÂËÁÈ ÓÏÏÂÝÁÊÔÅ <bug-gnu-utils@gnu.org>."
#: src/cmp.c:231
#, c-format
msgid "invalid --bytes value `%s'"
msgstr "ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ --bytes `%s'"
#: src/cmp.c:258 src/diff.c:734 src/diff3.c:333 src/sdiff.c:558
#, c-format
msgid "missing operand after `%s'"
msgstr "ÐÒÏÐÕÝÅÎ ÏÐÅÒÁÎÄ ÐÏÓÌÅ `%s'"
#: src/cmp.c:270 src/diff.c:736 src/diff3.c:335 src/sdiff.c:560
#, c-format
msgid "extra operand `%s'"
msgstr "ÉÚÌÉÛÎÉÊ ÏÐÅÒÁÎÄ `%s'"
#: src/cmp.c:477
#, c-format
msgid "%s %s differ: byte %s, line %s\n"
msgstr "%s %s ÒÁÚÌÉÞÁÀÔÓÑ: ÂÁÊÔ %s, ÓÔÒÏËÁ %s\n"
#: src/cmp.c:495
#, c-format
msgid "%s %s differ: byte %s, line %s is %3o %s %3o %s\n"
msgstr "%s %s ÒÁÚÌÉÞÁÀÔÓÑ: ÂÁÊÔ %s, ÓÔÒÏËÁ %s ÒÁ×ÅÎ %3o %s %3o %s\n"
#: src/cmp.c:543
#, c-format
msgid "cmp: EOF on %s\n"
msgstr "cmp: ËÏÎÅÊ ÆÁÊÌÁ × %s\n"
#: src/diff.c:41
msgid ""
"Written by Paul Eggert, Mike Haertel, David Hayes,\n"
"Richard Stallman, and Len Tower."
msgstr ""
"á×ÔÏÒÙ Paul Eggert, Mike Haertel, David Hayes,\n"
"Richard Stallman, É Len Tower."
#: src/diff.c:322
#, c-format
msgid "invalid context length `%s'"
msgstr "ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÁÑ ÄÌÉÎÁ ËÏÎÔÅËÓÔÁ `%s'"
#: src/diff.c:405
msgid "pagination not supported on this host"
msgstr "ÒÁÚÂÉÅÎÉÅ ÎÁ ÓÔÒÁÎÉÃÙ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ ÎÁ ÄÁÎÎÏÊ ÍÁÛÉÎÅ"
#: src/diff.c:420 src/diff3.c:315
msgid "too many file label options"
msgstr "ÓÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ËÌÀÞÅÊ ÚÁÄÁÀÝÉÈ ÍÅÔËÉ ÆÁÊÌÏ×"
#: src/diff.c:498
#, c-format
msgid "invalid width `%s'"
msgstr "ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÁÑ ÛÉÒÉÎÁ `%s'"
#: src/diff.c:502
msgid "conflicting width options"
msgstr "ÐÒÏÔÉ×ÏÒÅÞÉ×ÙÅ ËÌÀÞÉ ÚÁÄÁÎÉÑ ÛÉÒÉÎÙ"
#: src/diff.c:526
#, c-format
msgid "invalid horizon length `%s'"
msgstr "ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÁÑ ÄÌÉÎÁ ÇÏÒÉÚÏÎÔÁ `%s'"
#: src/diff.c:629
#, c-format
msgid "`-%ld' option is obsolete; use `-%c %ld'"
msgstr "ËÌÀÞ `-%ld' ÕÓÔÁÒÅÌ; ÉÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ `-%c %ld'"
#: src/diff.c:641
#, c-format
msgid "`-%ld' option is obsolete; omit it"
msgstr "ËÌÀÞ `-%ld' ÕÓÔÁÒÅÌ; ÏÐÕÓËÁÊÔÅ ÅÇÏ"
#: src/diff.c:709
msgid "--from-file and --to-file both specified"
msgstr "ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÚÁÄÁÔØ ËÁË --from-file, ÔÁË É --to-file"
#: src/diff.c:832
msgid "Compare files line by line."
msgstr "ðÏÓÔÒÏÞÎÏ ÓÒÁ×ÎÉ×ÁÅÔ Ä×Á ÆÁÊÌÁ."
#: src/diff.c:834
msgid "-i --ignore-case Ignore case differences in file contents."
msgstr "-i --ignore-case éÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ ÒÅÇÉÓÔÒ ÂÕË× × ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÍ ÆÁÊÌÏ×."
#: src/diff.c:835
msgid "--ignore-file-name-case Ignore case when comparing file names."
msgstr "--ignore-file-name-case éÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ ÒÅÇÉÓÔÒ ÂÕË× × ÉÍÅÎÁÈ ÆÁÊÌÏ×."
#: src/diff.c:836
msgid "--no-ignore-file-name-case Consider case when comparing file names."
msgstr "--no-ignore-file-name-case õÞÉÔÙ×ÁÔØ ÒÅÇÉÓÔÒ ÂÕË× × ÉÍÅÎÁÈ ÆÁÊÌÏ×."
#: src/diff.c:837 src/sdiff.c:186
msgid "-E --ignore-tab-expansion Ignore changes due to tab expansion."
msgstr ""
"-E --ignore-tab-expansion éÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ, ×ÙÚ×ÁÎÎÙÅ ÒÁÓËÒÙÔÉÅÍ "
"ÔÁÂÕÌÑÃÉÉ."
#: src/diff.c:838 src/sdiff.c:187
msgid "-b --ignore-space-change Ignore changes in the amount of white space."
msgstr ""
"-b --ignore-space-change éÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ÞÉÓÌÁ ÐÒÏÂÅÌØÎÙÈ ÓÉÍ×ÏÌÏ×."
#: src/diff.c:839
msgid "-w --ignore-all-space Ignore all white space."
msgstr "-w --ignore-all-space éÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ ×ÓÅ ÐÒÏÂÅÌØÎÙÅ ÓÉÍ×ÏÌÙ."
#: src/diff.c:840 src/sdiff.c:189
msgid "-B --ignore-blank-lines Ignore changes whose lines are all blank."
msgstr "-B --ignore-blank-lines éÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ÞÉÓÌÁ ÐÕÓÔÙÈ ÓÔÒÏË."
#: src/diff.c:841 src/sdiff.c:190
msgid ""
"-I RE --ignore-matching-lines=RE Ignore changes whose lines all match RE."
msgstr ""
"-I ò÷ --ignore-matching-lines=ò÷ éÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ, ÓÔÒÏËÉ ËÏÔÏÒÙÈ\n"
" ÐÏÌÎÏÓÔØÀ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÀÔ ÚÁÄÁÎÎÏÍÕ ÒÅÇÕÌÑÒÎÏÍÕ "
"×ÙÒÁÖÅÎÉÀ"
#: src/diff.c:842 src/sdiff.c:191
msgid "--strip-trailing-cr Strip trailing carriage return on input."
msgstr "--strip-trailing-cr õÄÁÌÉÔØ ÎÁ ×Ù×ÏÄÅ ÚÁ×ÅÒÛÁÀÝÉÊ ×ÏÚ×ÒÁÔ ËÁÒÅÔËÉ."
#: src/diff.c:844
msgid "--binary Read and write data in binary mode."
msgstr "--binary þÉÔÁÔØ É ÚÁÐÉÓÙ×ÁÔØ ÆÁÊÌÙ × Ä×ÏÉÞÎÏÊ ÆÏÒÍÅ."
#: src/diff.c:846 src/diff3.c:451 src/sdiff.c:192
msgid "-a --text Treat all files as text."
msgstr "-a --text óÞÉÔÁÔØ ×ÓÅ ÆÁÊÌÙ ÔÅËÓÔÏ×ÙÍÉ."
#: src/diff.c:848
msgid ""
"-c -C NUM --context[=NUM] Output NUM (default 3) lines of copied "
"context.\n"
"-u -U NUM --unified[=NUM] Output NUM (default 3) lines of unified "
"context.\n"
" --label LABEL Use LABEL instead of file name.\n"
" -p --show-c-function Show which C function each change is in.\n"
" -F RE --show-function-line=RE Show the most recent line matching RE."
msgstr ""
"-c -C þéóìï --context[=þéóìï] ëÏÐÉÒÏ×ÁÔØ þéóìï (ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ 3) ÓÔÒÏË "
"ËÏÎÔÅËÓÔÁ.\n"
"-u -U þéóìï --unified[=þéóìï] ÷Ù×ÏÄÉÔØ þéóìï (ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ 3) ÓÔÒÏË\n"
" ÏÂßÅÄÉÎÅÎÎÏÇÏ ËÏÎÔÅËÓÔÁ.\n"
" -L íåôëá --label íåôëá éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ íåôëõ ×ÍÅÓÔÏ ÉÍÅÎÉ ÆÁÊÌÁ.\n"
" -p --show-c-function ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ C-ÆÕÎËÃÉÀ, ÓÏÄÅÒÖÁÝÕÀ ÉÚÍÅÎÅÎÉÅ.\n"
" -F ò÷ --show-function-line=ò÷ ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÐÒÅÄÛÅÓÔ×ÕÀÝÕÀ ÓÔÒÏËÕ, "
"ÓÏ×ÐÁÄÁÀÝÕÀ\n"
" Ó ÚÁÄÁÎÎÙÍ ÒÅÇÕÌÑÒÎÙÍ ×ÙÒÁÖÅÎÉÅÍ."
#: src/diff.c:853
msgid "-q --brief Output only whether files differ."
msgstr "-q --brief îÁÐÅÞÁÔÁÔØ ÔÏÌØËÏ ÒÁÚÌÉÞÁÀÔÓÑ ÌÉ ÆÁÊÌÙ."
#: src/diff.c:854
msgid "-e --ed Output an ed script."
msgstr "-e --ed ÷Ù×ÏÄÉÔØ ÓÃÅÎÁÒÉÊ ed."
#: src/diff.c:855
msgid "--normal Output a normal diff."
msgstr "--normal ÷Ù×ÏÄÉÔØ × ÏÂÙÞÎÏÍ ÆÏÒÍÁÔÅ diff."
#: src/diff.c:856
msgid "-n --rcs Output an RCS format diff."
msgstr "-n --rcs ÷Ù×ÏÄÉÔØ × ÆÏÒÍÁÔÅ RCS."
#: src/diff.c:857
msgid ""
"-y --side-by-side Output in two columns.\n"
" -W NUM --width=NUM Output at most NUM (default 130) print columns.\n"
" --left-column Output only the left column of common lines.\n"
" --suppress-common-lines Do not output common lines."
msgstr ""
"-y --side-by-side ÷Ù×ÏÄÉÔØ × Ä×Å ËÏÌÏÎËÉ.\n"
" -W þéóìï --width=þéóìï ÷Ù×ÏÄÉÔØ ÍÁËÓÉÍÕÍ ÚÁÄÁÎÎÏÅ þéóìï ÚÎÁËÏ× × "
"ÓÔÒÏËÅ.\n"
" (ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ 130)\n"
" --left-column ÷Ù×ÏÄÉÔØ ÔÏÌØËÏ ÌÅ×ÕÀ ËÏÌÏÎËÕ ÏÂÝÉÈ ÓÔÒÏË.\n"
" --suppress-common-lines îÅ ×Ù×ÏÄÉÔØ ÏÂÝÉÅ ÓÔÒÏËÉ."
#: src/diff.c:861
msgid "-D NAME --ifdef=NAME Output merged file to show `#ifdef NAME' diffs."
msgstr ""
"-D éíñ --ifdef=éíñ ÷Ù×ÏÄÉÔØ ÚÁÐÌÁÔÙ, ÉÓÐÏÌØÚÕÀÝÉÅ ËÏÎÓÔÒÕËÃÉÀ `#ifdef éíñ'."
#: src/diff.c:862
msgid ""
"--GTYPE-group-format=GFMT Similar, but format GTYPE input groups with GFMT."
msgstr ""
"--çôéð-group-format=çæíô áÎÁÌÏÇÉÞÎÏ, ÎÏ ÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÔØ ×ÈÏÄÎÙÅ ÇÒÕÐÐÙ ÔÉÐÁ "
"çôéð\n"
" × ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÉÉ Ó ÆÏÒÍÁÔÏÍ çæíô."
#: src/diff.c:863
msgid "--line-format=LFMT Similar, but format all input lines with LFMT."
msgstr ""
"--line-format=óæíô áÎÁÌÏÇÉÞÎÏ, ÎÏ ÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÔØ ×ÓÅ ×ÈÏÄÎÙÅ ÓÔÒÏËÉ Ó óæíô."
#: src/diff.c:864
msgid ""
"--LTYPE-line-format=LFMT Similar, but format LTYPE input lines with LFMT."
msgstr ""
"--óôéð-group-format=óæíô áÎÁÌÏÇÉÞÎÏ, ÎÏ ÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÔØ ×ÈÏÄÎÙÅ ÓÔÒÏËÉ ÔÉÐÁ "
"óôéð\n"
" × ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÉÉ Ó ÆÏÒÍÁÔÏÍ óæíô."
#: src/diff.c:865
msgid " LTYPE is `old', `new', or `unchanged'. GTYPE is LTYPE or `changed'."
msgstr ""
" óôéð ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ `old', `new', ÉÌÉ `unchanged', çôéð -- ÔÏ ÖÅ É `changed'."
#: src/diff.c:866
msgid ""
" GFMT may contain:\n"
" %< lines from FILE1\n"
" %> lines from FILE2\n"
" %= lines common to FILE1 and FILE2\n"
" %[-][WIDTH][.[PREC]]{doxX}LETTER printf-style spec for LETTER\n"
" LETTERs are as follows for new group, lower case for old group:\n"
" F first line number\n"
" L last line number\n"
" N number of lines = L-F+1\n"
" E F-1\n"
" M L+1"
msgstr ""
" çæíô ÍÏÖÅÔ ÓÏÄÅÒÖÁÔØ:\n"
" %< ÓÔÒÏËÉ ÉÚ æáêìá1\n"
" %> ÓÔÒÏËÉ ÉÚ æáêìá2\n"
" %= ÓÔÒÏËÉ, ÏÂÝÉÅ ÄÌÑ æáêìá1 É æáêìá2\n"
" %[-][ûéòéîá][.[ôïþî]]{doxX}âõë÷á ÆÏÒÍÁÔ ÄÌÑ âõë÷ù × ÓÔÉÌÅ printf\n"
" âõë÷á ÐÒÉÎÉÍÁÅÔ ÓÌÅÄÕÀÝÉÅ ÚÎÁÞÅÎÉÑ ÄÌÑ ÎÏ×ÙÈ ÇÒÕÐÐ, ÄÌÑ ÓÔÁÒÙÈ "
"ÓÔÒÏÞÎÙÅ:\n"
" F ÎÏÍÅÒ ÐÅÒ×ÏÊ ÓÔÒÏËÉ\n"
" L ÎÏÍÅÒ ÐÏÓÌÅÄÎÅÊ ÓÔÒÏËÉ\n"
" N ÞÉÓÌÏ ÓÔÒÏË = L-F+1\n"
" E F-1\n"
" M L+1"
#: src/diff.c:877
msgid ""
" LFMT may contain:\n"
" %L contents of line\n"
" %l contents of line, excluding any trailing newline\n"
" %[-][WIDTH][.[PREC]]{doxX}n printf-style spec for input line number"
msgstr ""
" óæíô ÍÏÖÅÔ ÓÏÄÅÒÖÁÔØ:\n"
" %L ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÅ ÓÔÒÏËÉ\n"
" %l ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÅ ÓÔÒÏËÉ, ÉÓËÌÀÞÁÑ ×ÓÅ ÎÏ×ÙÅ ÓÔÒÏËÉ × ËÏÎÃÅ\n"
" %[-][ûéòéîá][.[ôïþî]]{doxX}n ÆÏÒÍÁÔ ÎÏÍÅÒÁ ×ÈÏÄÎÏÊ ÓÔÒÏËÉ × ÓÔÉÌÅ printf"
#: src/diff.c:881
msgid ""
" Either GFMT or LFMT may contain:\n"
" %% %\n"
" %c'C' the single character C\n"
" %c'\\OOO' the character with octal code OOO"
msgstr ""
" ïÂÁ çæíô É óæíô ÍÏÇÕÔ ÓÏÄÅÒÖÁÔØ:\n"
" %% %\n"
" %c'ó' ÏÄÉÎ ÓÉÍ×ÏÌ ó\n"
" %c'\\OOO' ÏÄÉÎ ÓÉÍ×ÏÌ Ó ×ÏÓØÍÅÒÉÞÎÙÍ ËÏÄÏÍ OOO"
#: src/diff.c:886
msgid "-l --paginate Pass the output through `pr' to paginate it."
msgstr ""
"-l --paginate îÁÐÒÁ×ÉÔØ ×Ù×ÏÄ ÐÒÏÇÒÁÍÍÅ `pr' ÄÌÑ ÒÁÚÂÉÅÎÉÑ ÎÁ ÓÔÒÁÎÉÃÙ."
#: src/diff.c:887 src/sdiff.c:198
msgid "-t --expand-tabs Expand tabs to spaces in output."
msgstr "-t --expand-tabs òÁÓËÒÙ×ÁÔØ ÐÒÉ ×Ù×ÏÄÅ ÓÉÍ×ÏÌÙ ÔÁÂÕÌÑÃÉÉ × ÐÒÏÂÅÌÙ."
#: src/diff.c:888 src/diff3.c:452
msgid "-T --initial-tab Make tabs line up by prepending a tab."
msgstr ""
"-T --initial-tab ÷ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÔØ ÔÁÂÕÌÑÃÉÀ ÄÏÂÁ×ÌÑÑ × ÎÁÞÁÌÏ ÓÉÍ×ÏÌ ÔÁÂÕÌÑÃÉÉ."
#: src/diff.c:890
msgid "-r --recursive Recursively compare any subdirectories found."
msgstr "-r --recursive òÅËÕÒÓÉ×ÎÏ ÓÒÁ×ÎÉ×ÁÔØ ÐÏÄËÁÔÁÌÏÇÉ."
#: src/diff.c:891
msgid "-N --new-file Treat absent files as empty."
msgstr "-N --new-file ÷ÏÓÐÒÉÎÉÍÁÔØ ÎÅÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÉÅ ÆÁÊÌÙ ËÁË ÐÕÓÔÙÅ."
#: src/diff.c:892
msgid "--unidirectional-new-file Treat absent first files as empty."
msgstr ""
"--unidirectional-new-file ÷ÏÓÐÒÉÎÉÍÁÔØ ÎÅÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÉÅ ÐÅÒ×ÙÅ ÆÁÊÌÙ ËÁË "
"ÐÕÓÔÙÅ."
#: src/diff.c:893
msgid "-s --report-identical-files Report when two files are the same."
msgstr "-s --report-identical-files óÏÏÂÝÁÔØ Ï ÏÄÉÎÁËÏ×ÙÈ ÆÁÊÌÁÈ."
#: src/diff.c:894
msgid "-x PAT --exclude=PAT Exclude files that match PAT."
msgstr ""
"-x ïâòáúåã --exclude=ïâòáúåã éÓËÌÀÞÉÔØ ÆÁÊÌÙ, ÞØÉ ÉÍÅÎÁ ÓÏ×ÐÁÄÁÀÔ Ó "
"ïâòáúãïí."
#: src/diff.c:895
msgid ""
"-X FILE --exclude-from=FILE Exclude files that match any pattern in FILE."
msgstr ""
"-X æáêì --exclude-from=æáêì éÓËÌÀÞÉÔØ ÆÁÊÌÙ, ÞØÉ ÉÍÅÎÁ ÓÏ×ÐÁÄÁÀÔ Ó ËÁËÉÍ-"
"ÌÉÂÏ\n"
" ÏÂÒÁÚÃÏÍ ÉÚ ÚÁÐÉÓÁÎÎÙÈ × æáêìå."
#: src/diff.c:896
msgid ""
"-S FILE --starting-file=FILE Start with FILE when comparing directories."
msgstr "-S æáêì --starting-file=æáêì ðÒÉ ÓÒÁ×ÎÅÎÉÉ ËÁÔÁÌÏÇÏ× ÎÁÞÁÔØ Ó æáêìá."
#: src/diff.c:897
msgid ""
"--from-file=FILE1 Compare FILE1 to all operands. FILE1 can be a directory."
msgstr ""
"--from-file=æáêì1 óÒÁ×ÎÉÔØ æáêì1 ÓÏ ×ÓÅÍÉ ÏÐÅÒÁÎÄÁÍÉ.\n"
" æáêì1 ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ËÁÔÁÌÏÇÏÍ."
#: src/diff.c:898
msgid ""
"--to-file=FILE2 Compare all operands to FILE2. FILE2 can be a directory."
msgstr ""
"--to-file=æáêì2 óÒÁ×ÎÉÔØ ×ÓÅ ÏÐÅÒÁÎÄÙ Ó æáêìïí2. æáêì2 ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ "
"ËÁÔÁÌÏÇÏÍ."
#: src/diff.c:900
msgid "--horizon-lines=NUM Keep NUM lines of the common prefix and suffix."
msgstr ""
"--horizon-lines=þéóìï ÷Ù×ÏÄÉÔØ þéóìï ÏÂÝÉÈ ÓÔÒÏË ÄÏ É ÐÏÓÌÅ ÒÁÚÌÉÞÁÀÝÉÈÓÑ."
#: src/diff.c:901 src/sdiff.c:200
msgid "-d --minimal Try hard to find a smaller set of changes."
msgstr "-d --minimal ðÙÔÁÔØÓÑ ÎÁÊÔÉ ÎÁÉÍÅÎØÛÉÊ ÎÁÂÏÒ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ."
#: src/diff.c:902
msgid ""
"--speed-large-files Assume large files and many scattered small changes."
msgstr ""
"--speed-large-files ðÒÅÄÐÏÌÁÇÁÔØ, ÞÔÏ ÆÁÊÌÙ ÂÏÌØÛÉÅ ÓÏ ÍÎÏÇÉÍÉ\n"
" ÒÁÚÂÒÏÓÁÎÎÙÍÉ ÍÅÌËÉÍÉ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑÍÉ."
#: src/diff.c:907
msgid ""
"FILES are `FILE1 FILE2' or `DIR1 DIR2' or `DIR FILE...' or `FILE... DIR'."
msgstr ""
"æáêìù ÜÔÏ `æáêì1 æáêì2', ÉÌÉ `ëáôáìïç1 ëáôáìïç2', ÉÌÉ `ëáôáìïç æáêì...',\n"
"ÉÌÉ `æáêì... ëáôáìïç'."
#: src/diff.c:908
msgid ""
"If --from-file or --to-file is given, there are no restrictions on FILES."
msgstr "åÓÌÉ ÚÁÄÁÎ --from-file ÉÌÉ --to-file, ÎÁ æáêìù ÎÅÔ ÏÇÒÁÎÉÞÅÎÉÊ."
#: src/diff.c:909 src/diff3.c:474 src/sdiff.c:222
msgid "If a FILE is `-', read standard input."
msgstr "åÓÌÉ æáêì ÚÁÄÁÎ ËÁË `-', ÞÉÔÁÅÔ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ××ÏÄ."
#: src/diff.c:920
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... FILES\n"
msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ëìàþ]... æáêìù\n"
#: src/diff.c:949
#, c-format
msgid "conflicting %s option value `%s'"
msgstr "ÐÒÏÔÉ×ÏÒÅÞÉ×ÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ %s ÄÌÑ ËÌÀÞÁ `%s'"
#: src/diff.c:962
msgid "conflicting output style options"
msgstr "ÐÒÏÔÉ×ÏÒÅÞÉ×ÙÅ ËÌÀÞÉ ÚÁÄÁÎÉÑ ÓÔÉÌÑ ×Ù×ÏÄÁ"
#: src/diff.c:976
msgid "regular empty file"
msgstr "ÏÂÙÞÎÙÊ ÐÕÓÔÏÊ ÆÁÊÌ"
#: src/diff.c:976
msgid "regular file"
msgstr "ÏÂÙÞÎÙÊ ÆÁÊÌ"
#: src/diff.c:978
msgid "directory"
msgstr "ËÁÔÁÌÏÇ"
#: src/diff.c:981
msgid "block special file"
msgstr "ÓÐÅÃÉÁÌØÎÙÊ ÆÁÊÌ Ó ÐÏÂÌÏÞÎÙÍ ÄÏÓÔÕÐÏÍ"
#: src/diff.c:984
msgid "character special file"
msgstr "ÓÐÅÃÉÁÌØÎÙÊ ÆÁÊÌ Ó ÐÏÓÉÍ×ÏÌØÎÙÍ ÄÏÓÔÕÐÏÍ"
#: src/diff.c:987
msgid "fifo"
msgstr "ÏÞÅÒÅÄØ"
#: src/diff.c:991
msgid "socket"
msgstr "ÓÏËÅÔ"
#: src/diff.c:994
msgid "message queue"
msgstr "ÏÞÅÒÅÄØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ"
#: src/diff.c:997
msgid "semaphore"
msgstr "ÓÅÍÁÆÏÒ"
#: src/diff.c:1000
msgid "shared memory object"
msgstr "ÒÁÚÄÅÌÑÅÍÙÊ ÏÂßÅËÔ"
#: src/diff.c:1003
msgid "typed memory object"
msgstr ""
#: src/diff.c:1006
msgid "weird file"
msgstr "ÓÔÒÁÎÎÙÊ ÆÁÊÌ"
#: src/diff.c:1070 src/diff.c:1256
#, c-format
msgid "Only in %s: %s\n"
msgstr "ôÏÌØËÏ × %s: %s\n"
#: src/diff.c:1193
msgid "cannot compare `-' to a directory"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÒÁ×ÎÉÔØ `-' Ó ËÁÔÁÌÏÇÏÍ"
#: src/diff.c:1220
msgid "-D option not supported with directories"
msgstr "-D option not supported with directories"
#: src/diff.c:1229
#, c-format
msgid "Common subdirectories: %s and %s\n"
msgstr "ïÂÝÉÅ ÐÏÄËÁÔÁÌÏÇÉ: %s É %s\n"
#: src/diff.c:1266
#, c-format
msgid "File %s is a %s while file %s is a %s\n"
msgstr "æÁÊÌ %s ÜÔÏ %s, ÔÏÇÄÁ ËÁË ÆÁÊÌ %s -- %s\n"
#: src/diff.c:1345
#, c-format
msgid "Files %s and %s are identical\n"
msgstr "æÁÊÌÙ %s É %s ÉÄÅÎÔÉÞÎÙ\n"
#: src/diff3.c:26
msgid "Written by Randy Smith."
msgstr "á×ÔÏÒ Randy Smith."
#: src/diff3.c:328
msgid "incompatible options"
msgstr "ÎÅÓÏ×ÍÅÓÔÉÍÙÅ ËÌÀÞÉ"
#: src/diff3.c:368
msgid "`-' specified for more than one input file"
msgstr "`-' ÚÁÄÁÎ ÄÌÑ ÂÏÌÅÅ ÏÄÎÏÇÏ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ"
#: src/diff3.c:408 src/diff3.c:1232 src/diff3.c:1645 src/diff3.c:1700
#: src/sdiff.c:305 src/sdiff.c:879 src/sdiff.c:890
msgid "read failed"
msgstr "ÞÔÅÎÉÅ ÎÅÕÓÐÅÛÎÏ"
#: src/diff3.c:441
msgid "-e --ed Output unmerged changes from OLDFILE to YOURFILE into MYFILE."
msgstr ""
"-e --ed ÷Ù×ÏÄÉÔØ ÎÅ ÏÂßÅÄÉÎÅÎÎÙÅ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ × óôïòïí-æáêìå ÉÚ ÷áûåçï-æáêìá\n"
" × íïê-æáêì."
#: src/diff3.c:442
msgid "-E --show-overlap Output unmerged changes, bracketing conflicts."
msgstr ""
"-E --show-overlap ÷Ù×ÏÄÉÔØ ÎÅ ÏÂßÅÄÉÎÅÎÎÙÅ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ,\n"
" ÚÁËÌÀÞÁÑ ËÏÎÆÌÉËÔÎÙÅ ÍÅÓÔÁ × ÓËÏÂËÉ."
#: src/diff3.c:443
msgid "-A --show-all Output all changes, bracketing conflicts."
msgstr ""
"-A --show-all ÷Ù×ÏÄÉÔØ ×ÓÅ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ, ÚÁËÌÀÞÁÑ ËÏÎÆÌÉËÔÎÙÅ ÍÅÓÔÁ × ÓËÏÂËÉ."
#: src/diff3.c:444
msgid "-x --overlap-only Output overlapping changes."
msgstr "-x --overlap-only ÷Ù×ÏÄÉÔØ ÐÅÒÅËÒÙ×ÁÀÝÉÅÓÑ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ."
#: src/diff3.c:445
msgid "-X Output overlapping changes, bracketing them."
msgstr "-X ÷Ù×ÏÄÉÔØ ÐÅÒÅÓÅËÁÀÝÉÅÓÑ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ, ÚÁËÌÀÞÁÑ ÉÈ × ÓËÏÂËÉ."
#: src/diff3.c:446
msgid "-3 --easy-only Output unmerged nonoverlapping changes."
msgstr "-3 --easy-only ÷Ù×ÏÄÉÔØ ÎÅ ÏÂßÅÄÉÎÅÎÎÙÅ ÎÅÐÅÒÅÓÅËÁÀÝÉÅÓÑ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ."
#: src/diff3.c:448
msgid "-m --merge Output merged file instead of ed script (default -A)."
msgstr ""
"-m --merge ÷Ù×ÏÄÉÔØ ÏÂßÅÄÉÎÅÎÎÙÊ ÆÁÊÌ ×ÍÅÓÔÏ ÓÃÅÎÁÒÉÑ ed (ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ -A)."
#: src/diff3.c:449
msgid "-L LABEL --label=LABEL Use LABEL instead of file name."
msgstr "-L íåôëá --label=íåôëá éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ íåôëõ ×ÍÅÓÔÏ ÉÍÅÎÉ ÆÁÊÌÁ."
#: src/diff3.c:450
msgid "-i Append `w' and `q' commands to ed scripts."
msgstr "-i äÏÂÁ×ÉÔØ ËÏÍÁÎÄÙ `w' É `q' × ËÏÎÅà ÓÃÅÎÁÒÉÑ ed."
#: src/diff3.c:453 src/sdiff.c:202
msgid "--diff-program=PROGRAM Use PROGRAM to compare files."
msgstr ""
"--diff-program=ðòïçòáííá éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÄÌÑ ÓÒÁ×ÎÉÑ ÆÁÊÌÏ× ÕËÁÚÁÎÎÕÀ "
"ðòïçòáííõ."
#: src/diff3.c:465
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... MYFILE OLDFILE YOURFILE\n"
msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ëìàþ]... íïê-æáêì óôáòùê-æáêì ÷áû-æáêì\n"
#: src/diff3.c:467
msgid "Compare three files line by line."
msgstr "ðÏÓÔÒÏÞÎÏ ÓÒÁ×ÎÉ×ÁÅÔ ÔÒÉ ÆÁÊÌÁ."
#: src/diff3.c:673
msgid "internal error: screwup in format of diff blocks"
msgstr "×ÎÕÔÒÅÎÎÑÑ ÏÛÉÂËÁ: ÐÏ×ÒÅÖÄÅÎÎÙÊ ÆÏÒÍÁÔ ÂÌÏËÏ× ÚÁÐÌÁÔÙ"
#: src/diff3.c:971
#, c-format
msgid "%s: diff failed: "
msgstr "%s: ÐÏÉÓË ÒÁÚÌÉÞÉÊ ÎÅÕÓÐÅÛÅÎ: "
#: src/diff3.c:993
msgid "internal error: invalid diff type in process_diff"
msgstr "×ÎÕÔÒÅÎÎÑÑ ÏÛÉÂËÁ: ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÔÉÐ ÚÁÐÌÁÔÙ × ÆÕÎËÃÉÉ `process_diff'"
#: src/diff3.c:1018
msgid "invalid diff format; invalid change separator"
msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÆÏÒÍÁÔ ÚÁÐÌÁÔÙ; ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÒÁÚÄÅÌÉÔÅÌØ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ"
#: src/diff3.c:1242
msgid "invalid diff format; incomplete last line"
msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÆÏÒÍÁÔ ÚÁÐÌÁÔÙ; ÎÅÐÏÌÎÁÑ ÐÏÓÌÅÄÎÑÑ ÓÔÒÏËÁ"
#: src/diff3.c:1265 src/sdiff.c:273
#, c-format
msgid "subsidiary program `%s' not executable"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÙÐÏÌÎÉÔØ ×ÓÐÏÍÏÇÁÔÅÌØÎÕÀ ÐÒÏÇÒÁÍÍÁ `%s'"
#: src/diff3.c:1268 src/sdiff.c:276 src/util.c:298
#, c-format
msgid "subsidiary program `%s' not found"
msgstr "ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÁ ×ÓÐÏÍÏÇÁÔÅÌØÎÁÑ ÐÒÏÇÒÁÍÍÁ `%s'"
#: src/diff3.c:1272 src/sdiff.c:268 src/util.c:301
#, c-format
msgid "subsidiary program `%s' failed"
msgstr "ÄÏÞÅÒÎÑÑ ÐÒÏÇÒÁÍÍÁ `%s' ÚÁ×ÅÒÛÉÌÁÓØ ÎÅÕÓÐÅÛÎÏ"
#: src/diff3.c:1294
msgid "invalid diff format; incorrect leading line chars"
msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÆÏÒÍÁÔ ÚÁÐÌÁÔÙ; ÎÅÐÒÁ×ÌØÎÙÅ ÐÅÒ×ÙÅ ÓÉÍ×ÏÌÙ ÓÔÒÏËÉ"
#: src/diff3.c:1370
msgid "internal error: invalid diff type passed to output"
msgstr "×ÎÕÔÒÅÎÎÑÑ ÏÛÉÂËÁ: ÎÁ ×ÙÈÏÄ ÐÅÒÅÄÁÎ ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÔÉÐ ÚÁÐÌÁÔÙ"
#: src/diff3.c:1647 src/diff3.c:1704
msgid "input file shrank"
msgstr "×ÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ ÕÍÅÎØÛÉÌÓÑ"
#: src/dir.c:162
#, c-format
msgid "cannot compare file names `%s' and `%s'"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÒÁ×ÎÉÔØ ÉÍÅÎÁ ÆÁÊÌÏ× `%s' É `%s'"
#: src/sdiff.c:35
msgid "Written by Thomas Lord."
msgstr "á×ÔÏÒ ôÏÍÁÓ ìÏÒÄ."
#: src/sdiff.c:183
msgid "-o FILE --output=FILE Operate interactively, sending output to FILE."
msgstr "-o æáêì --output=æáêì òÁÂÏÔÁÔØ ÉÎÔÅÒÁËÔÉ×ÎÏ, ÚÁÐÉÓÙ×ÁÑ ×Ù×ÏÄ × æáêì."
#: src/sdiff.c:185
msgid "-i --ignore-case Consider upper- and lower-case to be the same."
msgstr "-i --ignore-case éÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ ÒÅÇÉÓÔÒ ÂÕË×."
#: src/sdiff.c:188
msgid "-W --ignore-all-space Ignore all white space."
msgstr "-W --ignore-all-space éÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ ×ÓÅ ÐÒÏÂÅÌØÎÙÅ ÓÉÍ×ÏÌÙ."
#: src/sdiff.c:194
msgid "-w NUM --width=NUM Output at most NUM (default 130) columns per line."
msgstr ""
"-w þéóìï --width=þéóìï ÷Ù×ÏÄÉÔØ ÍÁËÓÉÍÕÍ ÚÁÄÁÎÎÏÅ þéóìï ÚÎÁËÏ× × ÓÔÒÏËÅ.\n"
" (ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ 130)"
#: src/sdiff.c:195
msgid "-l --left-column Output only the left column of common lines."
msgstr "-l --left-column ÷Ù×ÏÄÉÔØ ÔÏÌØËÏ ÌÅ×ÕÀ ËÏÌÏÎËÕ ÏÂÝÉÈ ÓÔÒÏË."
#: src/sdiff.c:196
msgid "-s --suppress-common-lines Do not output common lines."
msgstr "-s --suppress-common-lines îÅ ×Ù×ÏÄÉÔØ ÏÂÝÉÅ ÓÔÒÏËÉ."
#: src/sdiff.c:201
msgid ""
"-H --speed-large-files Assume large files and many scattered small changes."
msgstr ""
"-H --speed-large-files ðÒÅÄÐÏÌÁÇÁÔØ, ÞÔÏ ÆÁÊÌÙ ÂÏÌØÛÉÅ ÓÏ ÍÎÏÇÉÍÉ\n"
" ÒÁÚÂÒÏÓÁÎÎÙÍÉ ÍÅÌËÉÍÉ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑÍÉ."
#: src/sdiff.c:214
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE1 FILE2\n"
msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ëìàþ]... æáêì1 æáêì2\n"
#: src/sdiff.c:215
msgid "Side-by-side merge of file differences."
msgstr "éÎÔÅÒÁËÔÉ×ÎÏ ÓÌÉ×ÁÅÔ ÒÁÚÌÉÞÉÑ ÆÁÊÌÏ×."
#: src/sdiff.c:327
msgid "cannot interactively merge standard input"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÉÎÔÅÒÁËÔÉ×ÎÏ ÓÌÉ×ÁÔØ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ××ÏÄ"
#: src/sdiff.c:588
msgid "both files to be compared are directories"
msgstr "ÏÂÁ ÓÒÁ×ÎÉ×ÁÅÍÙÈ ÆÁÊÌÁ -- ËÁÔÁÌÏÇÉ"
#: src/sdiff.c:853
msgid ""
"ed:\tEdit then use both versions, each decorated with a header.\n"
"eb:\tEdit then use both versions.\n"
"el:\tEdit then use the left version.\n"
"er:\tEdit then use the right version.\n"
"e:\tEdit a new version.\n"
"l:\tUse the left version.\n"
"r:\tUse the right version.\n"
"s:\tSilently include common lines.\n"
"v:\tVerbosely include common lines.\n"
"q:\tQuit.\n"
msgstr ""
"ed:\tòÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ É ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÏÂÅ ×ÅÒÓÉÉ, ×ËÌÀÞÉ× × ËÁÖÄÕÀ ÚÁÇÏÌÏ×ÏË.\n"
"eb:\tòÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ É ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÏÂÅ ×ÅÒÓÉÉ.\n"
"el:\tòÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ É ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÌÅ×ÕÀ ×ÅÒÓÉÀ.\n"
"er:\tòÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ É ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÐÒÁ×ÕÀ ×ÅÒÓÉÀ.\n"
"e:\téÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÎÏ×ÕÀ ×ÅÒÓÉÀ.\n"
"l:\téÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÐÒÁ×ÕÀ ×ÅÒÓÉÀ.\n"
"r:\téÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÐÒÁ×ÕÀ ×ÅÒÓÉÀ.\n"
"s:\t÷ËÌÀÞÁÔØ ÏÂÝÉÅ ÓÔÒÏËÉ, ÎÅ ×ÙÄÁ×ÁÑ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ.\n"
"v:\t÷ËÌÀÞÁÔØ ÏÂÝÉÅ ÓÔÒÏËÉ, ×ÙÄÁ×ÁÑ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ.\n"
"q:\t÷ÙÊÔÉ.\n"